• <li id="84rwm"><menu id="84rwm"><thead id="84rwm"></thead></menu></li>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"><strong id="84rwm"></strong></ins></li>
    <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl><div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div><li id="84rwm"></li>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
    <nav id="84rwm"></nav>
  • <nav id="84rwm"></nav>
    <sup id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></sup>
  • <tbody id="84rwm"><address id="84rwm"></address></tbody>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <sup id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></sup>
    <progress id="84rwm"></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <progress id="84rwm"></progress>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></li>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
  • <tbody id="84rwm"></tbody>
    <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • <nav id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></nav>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • 欢迎光临中国在线翻译网(中国译典

       
      中国在线翻译网是什么样的网站
    中国在线翻译网包括哪些主要内容
    在线翻译如何使用
       
      中国译典设想来源
    译典导航
    中国译典包括哪些内容

    中国译典专有名称辞典是怎么一回事

    中国译典翻译句库
    借助翻译句库进行翻译
    中国译典使用方法
    中国译典不当使用方法例举
       
      中国在线翻译网会员制介绍
    如何购买
    如何成为VIP会员
       
       

    ********************************************************************

    中国在线翻译网是什么样的网站

    中国在线翻译网以因特网辅助翻译IAT)为建站理念将网络技术和语言精华网络平台和翻译人才完美结合为直接客户提供独特创新的在线人工翻译服务为翻译员及英语学习者提供实用性极强内容动态更新的经典翻译语料库为翻译员和翻译客户提供交易和交流的平台

    ********************************************************************

    ********************************************************************

    中国在线翻译网主要服务内容分为三块

    在线翻译包括免费公告翻译 悬赏公告翻译 专?#26131;?#22312;线翻译 机器自动翻译 地名自动翻译

    中国译典包括专名译典专业词典翻译句典应用文库

    翻译人才库译员名录库译企名录库,还有翻译论坛翻译博客及其它翻译资源和辅助工具

    ********************************************************************

    在线翻译如何使用

    ********************************************************************

    中国译典设想来源

    ********************************************************************

    中国译典包括哪些内容

    本网辞典按形式可分为以下三大部分

    一专名译典以专有名称为核心内容由于专有名称的翻译有其特殊性需要专名专用翻译人员不?#36175;?#25991;生义进行直译?#20445;?#27604;如你在翻译某项由XX质量监督检验中心出具的检验报告时检验单位的英译便十分重要为保持统一性必须使用该单位的官方译名在这方面本网可以为你提供极大的方便由于本网根据专名专用的原则所搜集的名称实例均是由其本单位确定的官方译名而不象市面上出版的一些词典是通过作者闭门造车乱译出来的故具有极高的实用价值

    二专业词典涵盖几十个专业几百万词条

    三句库翻译的本质是句子的转换而不是单词的互译目前用于单词翻译的字典满天飞但译者果真要靠查字典的方式去翻译肯定会弄出好多牛头不对马嘴的笑话比如你想翻译我厂交通便利?#20445;?#36890;过查字典知道交通可译作transportation,便利可译作convenient 组合起来便是Our factory has convenient transportation但如果你把这句话给老外看那么你实际上传达给他的意思是?#20309;?#20204;厂有许多交通工具比如小汽车等,使用起来非常便利正确而地道的译文应该是Our factory is easily accessible 或easy to access借助本网的分类句库译者可以很好地解决上述问题如上例中译者只要输入交通便利?#20445;?#20415;能从句库中查询到包含这个词的所有经典译例供您酌选

    四文库本网以中英文文本对照方式列举了大量应用文如果您刚好碰到类似文本的翻译我们的参考译文可?#28304;?#22823;节约您的时间提高您的翻译效率

    中国译典语料库是目前国内最庞大的网络语料库其容量相当于数百本纸质辞典而且查询速度极快查询功能也将日趋完善在不久的将来中国译典将是一切英语爱好者和翻译工作者必备的工具

    有关中国译典语料库详细构成的介绍请参阅译典导航

    ********************************************************************

    专名译典包括内容

    本网专有名称辞典是本网词库的主要组成部分也是本网词库与其它任何词典的本?#26159;?#21035;其核心内容为名片英语大全由浙江大学出版社于2003年8月正式出版中涉及的有关词条,包括

    1党政机关如国安局宣传部等属于党政机关本词典所收集的党政机关名称比较全面读者一般都能查到.

    2事业单位学校医院协会社团研究所检测机构等属于事业单位

    3企业单位各种各样的工厂公司及其它营利性单位

    4外国机构及古代机构

    5称谓语包括各种衔头职务职称及近代称谓语如都督军机大臣等

    6地址名称包括世界各地地名

    6人名包括日本人姓名韩国人姓名世界名人姓名中英对照

    除了上述有关内容还搜集了以下名称性质的词条

    1文艺作品名称包括书名电影电视名音乐歌曲名不全?#38750;?#21517;不全等

    2报刊杂志名称

    3法律法规名称包括法律部分如中华人民共和国宪法中华人民共和国海商法法规条例部分如全国人大或国务院的有关条例

    4标准规范名称本词典几乎包括了所有国标GB名称及许多试验方法名称

    5品牌名称各种商品牌子中英对照

    6物品名称目前收有数千种中药材名称更多物品名称即将上传

    7菜单名称各?#36136;称E?#33756;名

    8门牌英语收录了部分单位及房屋的门牌标示英语

    有关专名译典语料库详细构成的介绍请参阅译典导航

    ********************************************************************

    中国译典翻译句库

    中国译典翻译句库是目前国内最大的翻译例句库中国译典开发小组编撰句库的目的是为广大翻译工作者提供翻译参考中国译典开发小组的多数成员是各行各业的资深翻译这也就决定了中国译典以因特网辅助翻译为指引的性质本句库目前拥有100万句条且其内容以10万条/月的速度在?#26412;?#22686;长为方便用户特将句库分为以下细类单位简介常用套语产品设备使用说明书包括保修卡商务文书包括外贸函电常用语合同格式用语等法律文书主要是中国法律英译经济金融相关术语及词组社会文化政治体育娱乐工程技术自然科学社会科学生命科学行业术语口语表达包括常用口语表达英语成语谚语等习语名句古汉语古诗文学习英语等

    鉴于语言包罗万象本典所收挂一漏万且目前尚在调试阶段不尽人意处还望见谅

    为使本典更趋完善更好地为中国翻译事业作出贡献欢迎您为我们提供优秀的中英对照资料我们将按?#20107;?#20215;即付稿酬如果您对查询结果有异议?#36766;?a href="comments_small.asp">及?#22791;?#30693;

    ********************************************************************

    中国译典查询使用方法

     

    ********************************************************************

    正确使用中国译典真正实现IAT

    ********************************************************************

     

    中国译典使用失败例举

    *******************************************************************

    中国在线翻译网会员制介绍

    *******************************************************************

    如何升级成为VIP会员

  • <li id="84rwm"><menu id="84rwm"><thead id="84rwm"></thead></menu></li>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"><strong id="84rwm"></strong></ins></li>
    <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl><div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div><li id="84rwm"></li>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
    <nav id="84rwm"></nav>
  • <nav id="84rwm"></nav>
    <sup id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></sup>
  • <tbody id="84rwm"><address id="84rwm"></address></tbody>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <sup id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></sup>
    <progress id="84rwm"></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <progress id="84rwm"></progress>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></li>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
  • <tbody id="84rwm"></tbody>
    <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • <nav id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></nav>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • <li id="84rwm"><menu id="84rwm"><thead id="84rwm"></thead></menu></li>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"><strong id="84rwm"></strong></ins></li>
    <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl><div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div><li id="84rwm"></li>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
    <nav id="84rwm"></nav>
  • <nav id="84rwm"></nav>
    <sup id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></sup>
  • <tbody id="84rwm"><address id="84rwm"></address></tbody>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <sup id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></sup>
    <progress id="84rwm"></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <progress id="84rwm"></progress>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></li>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
  • <tbody id="84rwm"></tbody>
    <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • <nav id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></nav>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>