• <li id="84rwm"><menu id="84rwm"><thead id="84rwm"></thead></menu></li>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"><strong id="84rwm"></strong></ins></li>
    <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl><div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div><li id="84rwm"></li>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
    <nav id="84rwm"></nav>
  • <nav id="84rwm"></nav>
    <sup id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></sup>
  • <tbody id="84rwm"><address id="84rwm"></address></tbody>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <sup id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></sup>
    <progress id="84rwm"></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <progress id="84rwm"></progress>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></li>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
  • <tbody id="84rwm"></tbody>
    <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • <nav id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></nav>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • 。ー抬杠。ア等日常口语表达
    >> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份」コ游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

    统一坊在线翻译网
    中国译典
         译典论坛

    >>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

    中国在线翻译网>>译典论坛>>译者之家
    您是本主题第 401 个阅读者 == 回贴倒排
    作者
    主题」コ 。ー抬杠。ア等日常口语表达 [译者之家]
    无形子


    贡勋等级?#27721;?#29237;
    经验值」コ7899
    技术等级」コ进士
    技术分」コ11120.2000000002
    共发贴61篇
    共回贴0篇
    共登录590次
    注册」コ2007/2/5 16:52:00
    发表于 2019/3/21 21:57:00
    。。

    总理的御用翻译官」。先来一睹女神风采」コ

    被网友亲切称为"樱桃小丸子", 连续多年出现在两会上。」看?#20808;?#22914;此年轻且知性优雅」ャ你绝逼想不到」ャ她已经四十多岁了」。女神很好的诠释了"若有才华藏于心」ャ岁月从不败美人。ア这句话。」

    去年的重头戏"总理答记者问",印象最深的是女神对这个词的翻译:"抬杠"。」抬杠」ソ是不是瞬间懵了? 吵架?拌嘴? 都不对」。

    这是一个非常口语化的说法」ャ总理在回答一位记者提问时」ャ讲到"你这是抬杠"」ャ在最短的时间内」ャ用最准确的语言传递出来」ャ女神是这样翻译的」コ

    Don。ッt be so unreasonable in asking this question.

    提这个问题的时候不要这么不讲道理。」」ィ你这是抬杠。」」ゥ

    我们知道抬杠其实就是"无谓地争辩」サ 顶牛, 不讲道理"。」再简单不过的句式」ャ还没有生僻的单词」ャ但是句意却传达的准确而?#34892;ァ。?#32769;外一听能瞬间get到这个点」ャ真是厉害了」。

    了解了女神对"抬杠"的翻译」ャ接下?#27425;?#20204;再来学习一些日常口语的表达」コ

    1.。ー顶嘴。ア英语怎?#27492;日?/span>

    顶嘴 talk back (字面意思是"说回去"」ャ也就是"回嘴」ャ顶嘴"。」)

    例句」コ Don't talk back to your grandpa. 不要跟外公顶嘴。」 How dare you talk back to me ! 你怎么敢跟我顶嘴」。

    2.。ー放我一马。ア英语怎?#27492;日?/span>

    放我一马 let someone off ("放某人一马"」ャ也就是 let someone off the hook」ャ就如同你在钓鱼」ャ鱼儿上了""hook」ャ而你把它放掉 let it off the hook"放它一马"。」)

    例句」コ I'll let you off this time. 这次我放你一马。」 Please let me off. 请放我一马。」

    3.。ー放我鸽子。ア英语怎?#27492;日?/span>

    放鸽子 stand sb. up (让某人空等」ャ对某人爽约)

    例句」コ I can't believe it. He stood me up again! 真不敢相信」ャ他又放我鸽子! Don。ッt stand me up again! 别再放我鸽子了」。

    4.。ー眼红。ア英语怎?#27492;日?/span>

    眼红 green-eyed ("眼红"汉语中表示"嫉妒"的意思。」)

    例句」コ His green-eyed brother stole the car. 他弟弟眼红那辆车」ャ偷走了。」 She is a green-eyed person. 她老是眼红别人。」

    5.。ー急性子。ア英语怎?#27492;日?/span>

    急性子 quick temper

    例句」コ I'm a quick temper. 我是个急性子。」 A quick temper will make a fool of you soon enough. 老是急性子迟早会让你出丑。」








    你还没有个性签名」ャ点击此处可以添?#21360;?/a>
    发贴者的其它发贴」コ 上一篇」コ the day to coming


    ||给作者留言

    投票结果」コ被?#37117;?#34507;1只
    页次」コ1/0 页 转到:
    [首页] [上一页][下一页][尾页]

    您要搜索的字符
    搜索范围



    Sponsored by Totra Technology
  • <li id="84rwm"><menu id="84rwm"><thead id="84rwm"></thead></menu></li>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"><strong id="84rwm"></strong></ins></li>
    <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl><div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div><li id="84rwm"></li>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
    <nav id="84rwm"></nav>
  • <nav id="84rwm"></nav>
    <sup id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></sup>
  • <tbody id="84rwm"><address id="84rwm"></address></tbody>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <sup id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></sup>
    <progress id="84rwm"></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <progress id="84rwm"></progress>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></li>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
  • <tbody id="84rwm"></tbody>
    <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • <nav id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></nav>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • マ羣ロネツヨミフリヘ
  • <li id="84rwm"><menu id="84rwm"><thead id="84rwm"></thead></menu></li>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"><strong id="84rwm"></strong></ins></li>
    <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></dl>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
    <div id="84rwm"></div>
  • <dl id="84rwm"></dl>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl><div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div><li id="84rwm"></li>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
    <nav id="84rwm"></nav>
  • <nav id="84rwm"></nav>
    <sup id="84rwm"><menu id="84rwm"></menu></sup>
  • <tbody id="84rwm"><address id="84rwm"></address></tbody>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"></dl>
  • <sup id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></sup>
    <progress id="84rwm"></progress>
  • <div id="84rwm"></div>
  • <progress id="84rwm"><span id="84rwm"></span></progress>
    <progress id="84rwm"></progress>
    <div id="84rwm"></div>
  • <li id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></li>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
  • <tbody id="84rwm"></tbody>
    <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <progress id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></progress>
  • <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>
  • <nav id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></nav>
    <div id="84rwm"><span id="84rwm"></span></div>
  • <div id="84rwm"><tr id="84rwm"></tr></div>
    <dl id="84rwm"><ins id="84rwm"></ins></dl>